محمد جواد مغنية ( مترجم : معمورى )
543
در سايه سار نهج البلاغه ( في ظلال نهج البلاغة ) ( فارسى )
خدا شما را رحمت كند ، بدانيد كه همانا شما در روزگارى هستيد كه گوينده حق اندك ، و زبان از راستگويى عاجز و حقطلبان بىارزشند ، مردم گرفتار گناه و به سازشكارى همداستانند ، جوانانشان بداخلاق و پيرمردانشان گنهكار و عالمشان دورو و نزديكانشان سودجوينده نه خردسالانشان بزرگان را احترام مىكنند و نه توانگرانشان دست مستمندان را مىگيرند . واژهشناسى البضعة : جزء و قطعه . تنشبت عروق الشىء : ريشه دوانيده و پايههايش محكم گشته است . تهدلت : آويخته شده است . العارم : انسان شرور و اهل دعوا و درگيرى . لبن مزق : شير آميخته با آب . فلان مماذق : كسى كه دوستىاش خالصانه نباشد . ساختار ادبى من الانسان : جار و مجرور متعلق به محذوف است و صفت « بضعة » قرار گرفته است . لأمراء : لام در اينجا براى تاكيد است و اصطلاحا لام ابتدا ناميده مىشود . عن الصدق : جار و مجرور متعلق به « كليل » است . شرح و تفسير اين بخش از سخنان امام عليه السّلام جزئى از خطبهاى طولانى بوده كه امام عليه السّلام به مناسبتى آن را فرمودهاند . اين مناسبت از اين قرار است كه امام عليه السّلام روزى